Long-André: description en français: Unterschied zwischen den Versionen
Zeile 977: | Zeile 977: | ||
inspiration: [[Ladeflächenständer]] | inspiration: [[Ladeflächenständer]] | ||
modèle sélectionné, dont on n'a pour le moment malheureusement pas d'autres informations que ces photos | modèle sélectionné, dont on n'a pour le moment malheureusement pas d'autres informations que ces photos (tube rond remplacé chez nous par du tube carré): | ||
{| | {| |
Version vom 18. Oktober 2015, 15:34 Uhr
Contexte de cette page
Cette page constituée du mélange des traduction de ce document (PDF, en allemand) et de cette page, ainsi que d'ajouts divers (il ne s'est pas seulement agit de traduire, mais aussi de réfléchir et... construire).
Le contenu de cette page se veut applicable par n'importe qui, à peu près n'importe où. Voici la "page de travail du projet en cours" par une équipe de Renens, Suisse.
La construction de BikeBench(es) devrait précéder celle d'un ou plusieurs Long Andrés.
Préambule du document original
"Ce longjohn est né de l'idée de laisser la voiture au garage pour des courts trajets, motivée par l'agrandissement de la famille. Crèche, courses et aussi tours avec la progéniture qui, il faut bien l'avouer, ne pédale que sur des distances plutôt courtes voire carrément pas au début." André Frieboese
Le type de vélo de transport longjohn est apparu aux années 1920 et a depuis été décliné en différentes variantes. Cette variante-ci, le "Long André", a développée en 2011 par André Frieboese et construit en été 2012 par trois équipes, dans le cadre d'un atelier organisé par la fondation anstiftung&ertomis dans la Open Design City à Berlin. Cette construction a été documentée dans le wiki "Werkstatt-Lastenrad" afin d'en permettre la reproduction. Depuis, de nombreux Long Andrés ont été construits. Envoyez-nous les photos de vous véhicules pour que cette plateforme de partage continue de grandir. Informations supplémentaires: www.werkstatt-lastenrad.de
Compostants: pièces en acier et composants de vélo
Liste des composants:
numéro de composant | nom du composant |
---|---|
01 | Tube inférieur |
02 | Long tube de direction |
03 | Cadre |
04 | Prolongation montante du tube inférieur |
05 | Tube de direction court |
06 | Coin de rigidification |
07 | Renfort inférieur |
08 | Fourche 20” |
09 | Tube de fourche 1” |
10 | Prolongation du tube de fourche |
11 | Cône-siège des roulements |
12 | Long bras de direction |
13 | Long tube de direction |
14 | Tige de direction |
15 | Coin de la tige de direction |
16 | Bras de direction court |
17 | Cadre de la surface de chargement |
18 | Cintre de la surface de chargement |
19 | Coin de fixation |
20 | Bouchons de tôle pour les profils |
Produits semi-finis en acier: coupes grossières
Produits semi-finis en acier: sections
attention: certaines longueurs spécifiées sur l'image ci-dessous ne sont pas cohérentes avec le reste de la documentation et donc probablement fausses:
- tige de direction 1500 et non 1900 mm
- cintres: ici tout comme à l'image préc. 2x 1200 mm, alors que la section correspondante mentionne 2x (500+530) = 2x 1030 mm.
description du profil | longueur pour 1 Long André | utilisation |
---|---|---|
tube carré 40 x 40 x 1,5 mm (EN 10219) | 1300 + 800 mm | tube inférieur, prolongation montante du tube inf., coin de rigidification |
tube 1", ⌀33,7 x 2,0 mm (EN 10219) | 850 + 300 mm | tubes de direction court et long |
tube 1/2", ⌀21,3 x 2,0 mm (EN 10255) | 700 mm | prolongation du tube de fourche |
tube 1/2", ⌀21,3 x 1,75 mm (EN 10219) | 2x 1200 mm | cintre |
tube carré 20 x 20 x 1,5 mm (EN 10219) | 2x 1400 mm | cadre de la surface de chargement |
tube 3/8", ⌀17 x 2 mm (EN 10255) | 1900 mm | tige de direction |
feuillard (bande) 20 x 3 mm (EN 10025) | 1900 mm | renfort inférieur, coins de rigidification de la tige de direction, coins de fixation de la surface de chargement |
feuillard (bande) 30 x 3 mm (EN 10025) | 160 mm | long bras de direction |
profil 30 x 8 mm (EN 10025) | 50 mm | bras de direction court |
tube de précision ⌀20 x 3 mm | 20 mm | logement de la douille frittée |
tôle 2 mm (largeur a priori 40 mm) ou restes du tube carré 40 mm | 150 mm | bouchons |
Cadres en acier, fourches
Composants et vis spéciaux
Le terme "spécial" est surtout utilisé pour désigner (et reconnaître) les 3 sous-assemblages suivants:
Composants autour du long bras de direction (arrière):
- Douille frittée, Ø int. 10 mm, Ø ext. 14 mm, long. 20 mm
- Vis pour douille frittée: DIN 601, M10, long. 50 mm, six pans
- Logement pour la douille frittée (Ø int. 14 mm, ép. paroi 3 mm, long. 20 mm (tube de précision, composant 14)
- 2x écrous M10 (1x écrou à souder, 1x écrou inox)
- 2 rondelles nylon M10 Ø 30 mm
Composants autour du bras de direction court (avant):
- Chape articulée M8 KA 8-D avec filetage ext. (DIN ISO 12240-4 série dimensionnelle K) (variante: M5 KA 5-D)
- douille d'écartement/écrou long M8. (largeur de clé 14 ou 10 mm)
- vis M8 imbus, inox
- 2x écrou M8 autobloquant
- 3x rondelles M8
Surface de chargement:
- Panneau laminé-stratifié multiplex revêtu 12 mm, (long. x larg., p. ex.: 850 x 600 mm)
- vis M6 imbus à tête conique (6-8 pces)
- écrous M6 à souder (6-8 pces)
Outils
Remarque: la distinction entre minimal et optimal est héritée de l'original, mais sans un équipement "optimal", la construction risque d'être plutôt problématique...
Equipement minimal:
• Poste à souder (TIG) avec accessoires
• 2 meuleuses d'angles (1x disc de tronçonnage, 1x brosse)
• Assortiment de limes
• Perceuse
• Etau de machines, serre-joint
• Niveau à bulle et double-mètre
• Grande équerre à 90°
Equipement optimal:
• Assortiment de tarauds et filières [a priori, seul un taraud M6 est nécessaire]
• Coupe-tubes
• Perceuse à colonne et mèche-cloche (Ø33 et Ø40 mm)
• Scie à onglet à métal (manuelle)
• Gabarit à cadres de vélo (-> autoconstruction du BikeBench)
• Cintreuse et sable
• [mis en doute] Taraud à axe de pédalier (demander à un magasin de vélos)
• Fausse équerre (Winkelschmiege)
• Dispositif pour perçage de biais (Documentation de l'expérience "compliquée" avec un matériel improvisé. Suggestion: essayer avec inclinaison de la table de perçage ou alors fraiser, faire fraiser ou chercher un "tube-notcher")
Remarques
L'ordre des étapes
- L'ordre des étapes indiqué est proposé tel quel mais peut être modifié
Sécurité lors de la fabrication
- Faites attention à votre santé et au port des protections nécessaires
Exclusion de responsabilité
- Vous assumez votre propre responsabilité si quelque chose se passe mal.
- Demandez à des soudeurs expérimentés qu'ils inspectent vos soudures. La soudure (08+16) du petit bras de direction à la fourche est critique.
Sécurité lors de l'utilisation (circulation routière)
- Des bons freins sont le plus important. Economisez sur le revêtement et investissez dans des freins hydrauliques (freins à jantes Magura ou freins à disques)
- Faites en sorte que votre véhicule soit équipé conformément à la législation en vigueur.
Erreurs, améliorations, variantes
- Si vous trouvez des fautes ou que vous avez des propositions d'amélioration, écrivez-nous.
- Développez vos variantes: partagez-en le concept avec nous, enrichissez cette plateforme de partage de connaissances.
Construction du cadre de base
|
Ajustage du tube inférieur au boitier du pédalier
Matière et outils:
|
Long tube de direction
Matière et outils:
|
Ajustement du cadre au tube de direction
Matière et outils:
|
Tube inférieur: perçage, coupe en biais
Matière et outils:
|
Prolongation montante du tube inférieur: perçage en biais et coupe en biais
Variante avec fourche Bullitt: perçage à 120° au lieu de 130°. Matière et outils:
|
Polissage des zones de soudure
Matière et outils:
Avant la soudure:
|
Ajustage du cadre (cadre de base)
Matière et outils:
|
Points de soudure (cadre de base)
Matière et outils:
|
Premiers ajouts
... |
Tube de direction court, coin, renfort inférieur
... |
Coin de rigidification
Renfort inférieur
cf. [2].
Ajustage du cadre (premiers ajouts)
Points de soudure (premiers ajouts)
... |
Suivant le programme de fabrication, il faudrait aussi souder l'assemblage ci-dessus à cette étape-ci, afin de pouvoir procéder à l'essai du lâcher de l'avant du cadre.
Direction
... |
Tailles
"Normalement", il s'agit de la taille 1" et le tube de direction (les tubes de direction dans ce cas précis) doivent avoir un diamètre intérieur de 29,9 à 30,1 mm pour accepter les courses de roulement. Le tube prévu (diamètre ext. 33,7 mm, épaisseur 2 mm) a un diamètre intérieur de 29,7 mm et de la matière doit être enlevée (cette opération porte un nom dont je ne me souviens pas) pour atteindre au moins 29,9 mm.
Il se peut que les tailles de fourches etc. à disposition diffèrent. Les différents standards sont expliqués au liens suivants (anglais):
- http://www.sheldonbrown.com/cribsheet-headsets.html
- http://www.parktool.com/blog/repair-help/headset-standards
- http://www.parktool.com/blog/repair-help/threaded-headset-service
- https://www.canecreek.com/tech-center/headsets/shis
Note (provisoire avant d'écrire qqch de plus complet):
La fourche Bullitt en 1-1/8" (tige de diamètre ext. 28,6 mm) devrait impliquer la compatibilité d'un jeu de direction SHIS EC34/28.6, impliquant également un tube de direction de diamètre int. 34 mm.
Modifications de la direction
Suite à l'utilisation prévue d'une fourche Bullitt, des modifications de la tige de direction sont nécessaires et l'occasion est saisie pour faire d'autres modifications moins nécessaires. En gros, la direction est revue.
La tige de direction est prévue en tube ⌀20 x 2 mm x longueur 1500 mm avec un seul cintrage à 55° (comme pour le Bullitt) à 1200 mm du bout arrière (marge, les 2 bouts seront coupés aux longueurs voulues). La chape à employer aura un filetage ext. M8 et un trou de 8 mm (modèles standards).
La connexion à la tige se fera par une douille fileté faite sur mesure (dimensions pas trouvées sur le marché):
- ⌀ext. 16 mm
- longueur 12 mm
- trou fileté M8
Une deuxième pièce identique est fabriquée pour l'autre bout de la tige de direction (bout arrière), permettant une connexion par tige filetée M8 au "connecteur tige de direction - avant-bras".
Aussi prévus:
- 2x rondelles d'épaisseur 1,6 côté fourche
- rondelles élastiques bombées d'épaisseur 2 mm (exemple): 1x côté fourche et 1x côté tige de direction (entre tige et contre-écrou)
- éventuellement: protection en caoutchouc et entretoises: <4 CHF/articulation chez Hanser: [3], [4] (liste des prix p. 144)
La longueur de la vis M8 est ainsi déterminée par les 24 mm de la chape et de ses entretoises, plus les env. 3 mm (à mesurer) du bras de la fourche, plus les 6,5 mm de l'écrou, plus les env 6 mm des rondelles (total 39,5 mm): M8 x 40 mm (exemple: no. 770.250.415 10076996).
à l'arrière (bas de l'arbre de direction prolongé):
- long bras de direction:
- tube rectangulaire 30 x 20 x 1,5 mm, longueur 140 mm, orienté "couché" (longue dimension horizontalement)
- soudé au moignon de fourche comme dans la version originale. cette pièce est à peindre, comme quasiment tout.
- percé (à travers tout) à ⌀13 mm verticalement à 15 mm du bout
- éventuellement arrondi au bout
- vis connectant le long bras de direction à "l'avant-bras":
- pour l'interaction avec les paliers lisses, une surface cylindrique lisse et non filetée est préférable. ainsi, une longue vis avec un filetage sur une courte longueur en bout est choisie. il est envisageable de couper le bout de la vis (décision à confirmer: si ce n'est pas dérangeant, le bout ne sera pas coupé).
- vis choisie:
- Vis à tête cylindrique A2 (inox) à six pans creux
- Vis partiellement filetée
- DIN 912 / ISO 4762
- M10 x 60 (filetée sur 32 mm)
- exemple (no. art. 770.203.520 10049425), 189 CHF HT/100 pces (il serait intéressant de trouver une source permettant la commande d'un petit nombre)
- écrou M10 inox
- palier lisse à collerette dont 2 exemplaires sont placés entre la vis précédente et le long bras de direction (1x en-haut et 1x en-bas):
- ⌀int. 10, ⌀ext. 13, longueur totale 10, collerette 1,5 ou 3 mm
- exemple collerette 1,5 mm
- rondelles M10 pour combler les 4 mm restants (cas des collerettes 1,5 mm): 2x rondelles d'épaisseur 2 mm. cas des collerettes 3 mm: 1 mm de jeu...
- rondelles M10 pour "garnir" la tête du boulon et l'écrou:
- 1x rondelle élastique bombée d'épaisseur 2,5 mm (exemple: no. 774.475.170 10186124)
- 1x rondelle normale d'épaisseur 2 mm (exemple no. 774.302.170 10050997)
- "avant-bras":
- tube rectangulaire 30 x 20 x 1,5 mm, longueur 140 mm (valeur à confirmer), orienté "debout" (longue dimension verticalement)
- percé (à travers tout) à ⌀10 mm verticalement à 10 mm du bout
- depuis le bout proche de ce trou, les parois verticales sont retirées (par sciage) sur une profondeur de 100 mm (valeur à confirmer)
- percé (à travers tout) à ⌀8 mm horizontalement à 10 mm de l'autre bout
- cette pièce est à peindre, comme quasiment tout
- vis connectant "l'avant-bras" au "connecteur tige de direction - avant-bras":
- comme pour la vis précédente, longue vis avec un filetage sur une courte longueur en bout
- Vis à tête cylindrique A2 (inox) à six pans creux
- Vis partiellement filetée
- DIN 912 / ISO 4762
- M8 x 45 (filetée sur 28 mm)
- exemple (no. art. 770.203.425 10049409), 90 CHF HT/100 pces (il serait intéressant de trouver une source permettant la commande d'un petit nombre)
- comme pour la vis précédente, longue vis avec un filetage sur une courte longueur en bout
- écrou M8 inox
- palier lisse à collerette dont 2 exemplaires sont placés entre la vis précédente et le "connecteur tige de direction - avant-bras" (1x à g. et 1x à d.):
- ⌀int. 8, ⌀ext. 12, longueur totale 8, collerette 2
- exemple
- rondelles M8 pour "garnir" la tête du boulon et l'écrou:
- 1x rondelle élastique bombée d'épaisseur 2 mm (exemple)
- 1x rondelle normale d'épaisseur 1,6 mm (exemple no. 774.302.160 10050995)
- remarque: jeu de 1 mm restant, peut-être réduit par serrage et souplesse de la "fourche" constituée par le tube 30 x 20 x 1,5 mm
- connecteur tige de direction - avant-bras:
- tige filetée M8 pour connecter le "connecteur tige de direction - avant-bras" à la douille M8 soudée dans la tige: ...
inspiration: dispositif similaire du PedalPower Long Harry: [9]
Principe de la direction
Arbre de direction rallongé (prolongation du tube de fourche)
Comprend long bras de direction: découper puis 2 perçages:
- celui de la vis ⌀10 mm
- suggestion: l'autre au centre du tube pour évacuation de l'eau (p. ex. ⌀3 mm)
Défaut potentiel de la fourche sacrifiée (inadmissible si présent)
Long bras de direction / cône-siège des roulements
[à traduire]
Teil 11... Dieses wird von einer Gabel recyclet und je nach Gabel kann es sein, dass diese Teil aus 2 ineinander gesteckten/verpressten/hartgelöteteten Rohren besteht. Für das Lenkrohr wird das äußere/unterere Rohr mit dem Hebel (#12) und das oberere/innerer Rohr mit der Stange (#10) verschweißt. Beim Einstellen des Steuerlagers oder über Zeit zieht sich dann das innere aus dem äußeren Rohr heraus, so geschehen hier bei 2 Lastenrädern - aber zum Glück beidemal rechtzeitig bemerkt...! Wie erkennen: Wenn hier ein feiner Ring (=Grenze zwischen den beiden Rohren) erkennbar ist handelt es sich um eine solche gesteckte Gabel. Wie beheben: Einfach eine Schweißnaht entlang der Grenze ziehen und dann erst den Hebel ranschweißen.
Construction du bras court et de la tige de direction
Construction du bras court de direction
Construction de la tige de direction
notamment cintrage |
Ajustage de la tige de direction
... |
Points de soudure (direction)
... |
Détails des composants spéciaux
Assemblage de la douille fritée
Presser la douille fritée (A) Øint. 10 mm, Øext. 14mm, long. 20 mm, dans son logement (14) après le soudage.
Assembler la tige de direction (13) et le long bras (12) avec la vis M10 à six pans.
Le frottement est réduit par la rondelle M10 en Nylon.
L'écrou à souder (D) est soudé à 12.
Remarque: la longueur de la vis étant mesurée en excluant la tête, cette vis semble de longueur 45 mm, contrairement aux 50 mm annoncés (et montrés ici).
Assemblage de la chape articulée
Monter au bras de direction court (16): boulon M8 autobloquant (A), vis M8 imbus (B), chape articulée (C), rondelles entre ces pièces.
Insérer le long écrou M8 dans le tube (13, tige de direction), visser jusqu'à la moitié la chape articulée dans le long écrou (D) et contre-visser avec le deuxième écrou.
noter les différences de position de l'écrou... à méditer (et observer sur véhicules commerciaux).
Jalon du premier essai
... |
Soudures
... |
Ajustage des pièces déformées
Surface de chargement
... |
Cadre de la surface de chargement
Matière et outils:
|
Coupes pour 2 Long Andrés avec env. 4900 mm totaux:
- dans un premier temps, 8 coupes à 45° (e = épaisseur de la coupe):
- 1 à 190+1,5*e mm (mesuré au milieu du profil, depuis le bout droit de la barre)
- 3 à 380+2,5*e mm (depuis le milieu de la coupe préc.)
- 2 à 1680+3*e mm
- reprendre les 2 morceaux de env. 1680 mm, les tourner de 1/2 tour autour de leur axe longitudinal et les couper chacun en leur milieu (2 coupes)
- puis 4 coupes droites:
- reprendre la barre et couper à 190 mm (mesuré au milieu du profil, depuis le bout à 45° de la barre)
- reprendre les 3 morceaux de env. 380 mm et les couper chacun en leur milieu (3 coupes)
Cintres de la surface de chargement
Matière et outils:
|
Géométrie alternative: 2 cintrages
voir photos suivantes (la 1ère montre les 2 manières)
a priori plus laborieux, mais il pourrait y avoir des avantage à faire intersecter les tubes avec un tel alignement: la coupe au bout du tube pour épouser le cadre de la surface de chargement est en tout cas géométriquement plus simple.
Der Zweck beim zweimal Biegen ist, dass man ein senkrechte Seitenstange auf der Ladefläche erhält. Dies macht es nämlich möglich dort auch einfach ein Seitenteil (Kiste) zu befestigen. Auch für Transportbänder ist eine Senkrechte besser, bei Schrägen neigen diese nämlich immer zum verrutschen. Außerdem macht es das anpassen auch etwas leichter.
Coins de fixation, bouchons de tôle pour les profils, soudage de la surface de chargement
Matière et outils:
|
Pour 4 Long Andrés (24 coins de fixation): 25 coupes à 45° avec env. 2000 mm totaux (e = épaisseur de la coupe):
- 1 aussi près que possible du début de la barre
- 12 à 160+3*e mm (mesuré au milieu du profil, depuis le bout à 45° de la barre)
- reprendre les 12 morceaux de env. 160 mm, les tourner de 1/2 tour autour de leur axe longitudinal et les couper chacun en leur milieu (12 coupes)
bouchons de tôle pour les profils
cf. Vorbereitung der Deckelplatten
- le carré (bout avant/haut de la prolongation montante du tube inf.): 40 x 40 mm (si tel que proposé, alternatives envisageables)
- le gros rectangle (bout bas de la prolongation montante du tube inf.): 70 x 40 mm
- le petit rectangle (bout bas de la prolongation montante du tube inf.): 40 x env. 20 mm
Soudage de la surface de chargement
Soudage du cadre et des cintres de la surface de chargement, ainsi que des coins de fixation (17-19) au cadre (01-16).
Béquille double
inspiration: Ladeflächenständer
modèle sélectionné, dont on n'a pour le moment malheureusement pas d'autres informations que ces photos (tube rond remplacé chez nous par du tube carré):
schéma du modèle du BLN (différent du modèle sélectionné mais peut constituer un point de départ):
Matériel
Pour 2 supports à base de tube carré 20 x 20 x 1,5 mm:
- 4x env. 60 mm
- 4x env. 90 mm
Pour la béquille à base de tube carré 15 x 15 x 1,5 mm:
- 2x env. 300 mm: "jambes", dépend de la hauteur de la surface de chargement, des pneus, etc.
- 1x 440 mm: liaison transversale, dépend de la largeur de la surface de chargement
- 2x env. 50 mm: pièces de "décalage" de la liaison transversale, dépend de la position de la tige de direction
Pivots/Paliers:
- 2x douilles filetées M6, L 20mm, ⌀ext 10mm
- 4x rondelles, ⌀int. 10 mm, ⌀ext. 12 mm, e 1 mm
- 4x vis M6
- 4x rondelles M6
Presque terminé
Peinture
La forme la plus noble et durable de revêtement est le thermolaquage (poudre), mais elle implique un investissement de bien 200 EUR. D'ailleurs, la peinture du cadre "saccagé" devrait être conservée. La peinture au spray convient aussi mais implique une protection respiratoire. Dans le cas présent, nous utilisons du Allgrund (cf. lien) et de la gouache [?, "Deckfarbe"], appliqués avec rouleau et pinceau.
Voir aussi: http://www.sheldonbrown.com/paint-prep.html
Pièces de vélo à monter
Pièces très probablement neuves:
- gaine+câble longs de 2,5m (revêtement interne de silicone, estimé à 10€)
- gaine+câble courts (revêtement interne de silicone, estimé à 10€)
- chaîne (estimé à 10€)
Pièces à récupérer si possible:
- 2x V-Brakes (si neufs, estimés à 20-25€) (variante envisagée avec frein avant à disque)
- Leviers de freins
- Selle
- Pare-boue
- Potence
- roue arrière 26" avec moyeu à 7 vitesses (intégrées) SRAM Spectro [examiner alternatives, largeur des pattes doit correspondre à celle du cadre, en général 135 mm. liste des largeurs pour les moyeux à vitesses intégrées] + chambre à air + pneu (si neufs, estimés à 150€)
- Sélecteur de vitesses rotatif + Clickbox (indexeur au moyeu) (si neufs, estimés à 25-30€)
- roue avant 20" avec dynamo de moyeu + chambre à air + pneu (si neufs, estimés à 65€) (variante envisagée avec frein avant à disque)
- tige de selle adaptée (si neuve, estimée à 12 €)
- phare avant (si neuf, estimé à 15€)
- phare arrière (si neuf, estimé à 15€)
Bien du plaisir à conduire votre Long André !
Datei:Antonio aus Bensheim 2014-09-30 10.21.53.jpg | ||
Programme
source TeX de la version française
La classe LaTeX standalone pourrait permettre de générer un SVG, mais ça n'a pas encore réussi.
Glossaire
terme en français | terme en allemand | description en allemand |
---|---|---|
Tube inférieur | Unterrohr | Hauptrohr des Rahmens |
Tube de direction | Steuerrohr | Teil des Rahmens, in dem die Lagerschalen und der Gabel-schaft liegen, wichtiges Teil der Lenkung. |
Long et court tubes de direction | Langes und kurzes Steuerrohr | ein Long-John ist nach vorne verlängert, die Lenkbewegung wird indirekt über eine Lenkstange übertragen, deshalb werden zwei Steuerrohre gebraucht. |
Tube de fourche | Gabelschaft | Teil der Gabel das im Steuerrohr liegt und sich darin frei bewegt. |
Cône-siège des roulements | Lagersitz-konus | Fuß des Gabelschafts über den der Lagersitz aufgepresst wird |
Douille frittée = Palier en bronze fritté | Sinterbuchse = Sinterbronzelager | Lager für Sechs-kantschraube an der Lenkstange |
Chape articulée = rotule | Gelenkkopf = Kugelgelenkkopf | frei drehendes Verknüpfungs-element für Lenkstange und Lenkhebel an der Gabel |
Scie-cloche | Dosenbohrer = Bohr-krone = Lochsäge | Aufsatz für Bohrmaschine welcher auf der Kreislinie verlaufend große Löcher sägt |
BikeBench = gabarit pour cadres de vélos | Bike-Bench = Fahrradrahmenlehre | Vorrichtung zum einspannen der zu verschweißenden Rahmenteile. Zu finden auf dem Wiki |
Coupe-tube | Rohrschneider | kleines Handwerkzeug für einen präzisen rechtwinkeligen Schnitt |
Scie à onglet | Gehrungssäge | Säge für genaue Winkelschnitte |
Soudure TIG = soudure à gaz inerte et électrode tungstène | WIG-Schweißen = Wolfram Inertgas Schweißen | sauberes feines Schweißverfahren mit Argon oder CO2-Gas (keine Explosionsgefahr) und zum Verschweißen von dünnen Blechen oder Rohren besonders geeignet ist |
Voir aussi
- "page de travail du projet en cours" par une équipe de Renens, Suisse] et ses sections externalisées:
- Normes_et_homologations_du_Long_André
- Contrat_d'autoconstruction_du_Projet_Long_André
- Adaptation_du_design_du_Long_André
- Matériel_pour_le_projet_Long_André
- Programme_du_Projet_Long_André
- Documents_complémentaires_du_Projet_Long_André
- Participants_au_Projet_Long_André
- FAQ_en_français de Werkstatt Lastenrad (traduction en cours)
- BikeBench:_description_en_français (traduction en cours)
- Avantages_et_inconvénients_de_la_configuration_longjohn
- Décisions:_avantages_et_inconvénients (énumération des avantages et inconvénients de plusieurs types de décisions lors du choix d'un vélo de transport autoconstruit)